Strangely enough they’re usually well made. There are cases where things are translated slightly differentely than you’d expect to get closer to the original meaning in the other language or to save space (cause this is also often a problem). But these differences are interesting in themselves, like you see a different interpretation. In the rare case where it’s really bad you can tell without knowing the spoken language.
Strangely enough they’re usually well made. There are cases where things are translated slightly differentely than you’d expect to get closer to the original meaning in the other language or to save space (cause this is also often a problem). But these differences are interesting in themselves, like you see a different interpretation. In the rare case where it’s really bad you can tell without knowing the spoken language.